This is perhaps the most famous Italian song of the First World War and remained popular for many decades afterwards. Reproduced below are the lyrics to the song, both in Italian plus an English translation. Use the player above to listen to a version of the song performed by Giovanni Martinelli in Il Piave mormorava calmo e placido al passaggio dei primi fanti il ventiquattro maggio; l'esercito marciava per raggiunger la frontiera per far contro il nemico una barriera! Muti passaron quella notte i fanti tacere bisognava andare avanti. S'udiva intanto dalle amate sponde sommesso e lieve il tripudiar de l' onde. Era un presagio dolce e lusinghiero. Profughi ovunque dai lontani monti, venivano a gremir tutti i ponti.


Zafira. Age: 32. The ultimate adult XXX star usually available only for traveling meetings. Services: Sex In Different Positions, Oral, Oral With Condom, Kissing, Kissing With Tounge, Cum On Body, Deep French Kiss, 69 Position, Extra Ball, Erotic Massage, Striptease, Couples, Light S/M, Toys.

La canzone del Piave (prima versione)
The song of Piave River
La Brenta divenne il Brenta, la Livenza il Livenza Translation done by doctorJoJo. In case you want to reprint it, please ask for permission first and always cite my name as its author. Copyright: doctorJoJo. Become a translator Request new lyrics translation. Login Registration. La canzone del Piave prima versione English translation.
The Song of the Piave
Mario after the Battle of the Piave River in June The song is divided in four parts and is a brief history of the Italian front during World War I. The march of the Italian army in May from Veneto to the frontline. The Italian defeat at Caporetto. The resistance along the Piave river. The final battle and the victory. From the beloved river banks they heard light and low the exultation of the waves.
La Brenta divenne il Brenta, la Livenza il Livenza Become a translator Request new lyrics translation. Login Registration. La canzone del Piave prima versione English translation. Proofreading requested.